скандал

Political correctness. Как это будет по-русски?

Зачем дословно переводить «политически корректный», если для этого американского понятия существуют аналоги в русском языке — «политически грамотный» и даже «политически подкованный»? Это поможет объяснить логику и эмоции, вкладываемые в этот термин американцами. Большинство из которых не может взять в толк, почему изобразить президента Дональда Трампа орангутангом — вполне приемлемо, а назвать так Барака Обаму — недопустимый расизм?

 

Подписка на RSS - скандал